Смотреть больше слов в «Англо-русском словаре идиом»
blow one's cool: translation lose one's cool & blow one's cool to lose one's temper; to lose one's nerve. • Wow, he really lost his cool! What a tantru... смотреть
blow one's cool: translation lose one's cool & blow one's cool to lose one's temper; to lose one's nerve. • Wow, he really lost his cool! What a tantru... смотреть
cool, blow one's expr sl It was just too much for her. She blew her cool Это было для нее слишком. Она вышла из себя Now, now, don't blow your cool Только не кипятись I almost blew my cool when that dog wet my pants leg Я чуть не взорвался, когда эта собака помочилась мне на штанину... смотреть
expr sl It was just too much for her. She blew her cool — Это было для нее слишком. Она вышла из себя Now, now, don't blow your cool — Только не кипятись I almost blew my cool when that dog wet my pants leg — Я чуть не взорвался, когда эта собака помочилась мне на штанину... смотреть
<05> выйти из себя; терять самообладание
фраз. гл. выйти из себя; потерять самообладание
неадекватно себя вести