Смотреть больше слов в «Англо-русском словаре идиом»
грубо обращатьсярассматривать со всех сторонпридираться, отдавать ненужные приказы
I phrvi infml esp AmE 1) He's kicking around these parts — Он живет где-то в этих краях You mean to say he's still kicking around? — Ты хочешь сказать, что он еще жив? The idea of space flight has been kicking around since long ago — Мысль о полете в космос появилась уже давно We had a Russian Ballet picture kicking around for a year — Мы еще год назад задумали снять кинокартину о русском балете 2) I think I'll kick around a few months before looking for another job — Я думаю пару месяцев пошататься, прежде чем искать другую работу II phrvt infml esp AmE 1) It's no sense to kick the shit around — Какой смысл обсуждать все это сейчас We've got to kick this idea around — Мы должны рассмотреть эту идею со всех сторон 2) Someone is always kicking someone around, that's the way the ball bounces — Кто-то всегда кем-то командует, такова се ля ви Don't let yourself be kicked around — Не позволяй собой помыкать... смотреть
kick around phrvi infml esp AmE 1. He's kicking around these parts Он живет где-то в этих краях You mean to say he's still kicking around? Ты хочешь сказать, что он еще жив? The idea of space flight has been kicking around since long ago Мысль о полете в космос появилась уже давно We had a Russian Ballet picture kicking around for a year Мы еще год назад задумали снять кинокартину о русском балете 2. I think I'll kick around a few months before looking for another job Я думаю пару месяцев пошататься, прежде чем искать другую работу kick around phrvt infml esp AmE 1. It's no sense to kick the shit around Какой смысл обсуждать все это сейчас We've got to kick this idea around Мы должны рассмотреть эту идею со всех сторон 2. Someone is always kicking someone around, that's the way the ball bounces Кто-то всегда кем-то командует, такова се ля ви Don't let yourself be kicked around Не позволяй собой помыкать... смотреть
kick around: translation{v.}, {informal} 1. To act roughly or badly to; treat badly; bully. * /John likes to kick around the little boys./ * /Mr. Jo... смотреть
kick around: translation{v.}, {informal} 1. To act roughly or badly to; treat badly; bully. * /John likes to kick around the little boys./ * /Mr. Jo... смотреть
kick around а) грубо обращаться There must be something wrong with a childwho kicks his toys around. б) sl. рассматривать со всех сторон The committeekicked your suggestion around for over an hour before deciding that they couldnot accept it. в) придираться, отдавать ненужные приказы The directors willfind that times have changed; they can no longer kick the workers around andmake them do whatever they want.<br>... смотреть
грубо обращаться; злоупотреблять sl. рассматривать со всех сторон придираться, отдавать ненужные приказы жить, существовать, обитатить (где-то там) задумывать что-либо щататься, бродить; бесцельно околачиваться, торчать где-то обсуждать, рассматривать идею (со всех сторон) поверхностно рассматривать (какой-л. вопрос) командовать кем-то, помыкать... смотреть
1) грубо обращаться There must be something wrong with a child who kicks his toys around. — С ребенком, который со злостью разбрасывает свои игрушки, что-то, должно быть, не в порядке. 2) сл. рассматривать со всех сторон 3) придираться, отдавать ненужные приказы... смотреть
kick around: translation phr verb Kick around is used with these nouns as the object: ↑football
идиом. фраз. гл. 1. грубо обращаться2. рассматривать какой-л. вопрос, не углубляясь
<05> 1. грубо обращаться; 2. рассматривать какой-л. вопрос, не углубляясь в сущность
{ʹkıkəʹraʋnd} = kick about
v. обижать: In a loosing slack John liked sometimes to kick around every one. - В плохом настроении Джон иногда любил всех обижать.
перебрасывать, грубо обращаться, разбрасывать; рассматривать со всех сторон, ездить, путешествовать
[ʹkıkəʹraʋnd] = kick about
(v.phr.) грубо обращаться;2.рассматривать какой-л. вопрос, не углубляясь
kick around [ʹkıkəʹraʋnd] = kick about